La JMJ Río 2013 lanza su himno oficial en español


ENRIQUE MEJÍAS RIVERO | Hace unos días ha visto la luz el –tan esperado por muchos– himno oficial de la inminente Jornada Mundial de la Juventud (JMJ) Río de Janeiro 2013, en su versión española.

Un excelente trabajo en equipo, que ha contado con la participación de 25 artistas católicos reconocidos procedentes de 11 países de América Latina y España: la hermana Glenda (Chile), Martín Valverde (México), Alfareros (República Dominicana), Leo Salas (Ecuador), Silvia Mariella (Paraguay), Ziza Fernandes (Brasil), Luis Enrique Ascoy (Perú), Kiki Troia y Daniel Poli (Argentina), Migueli y Nico Montero (España), entre otros.

El himno, compuesto por el P. José Cándido –natural de Brasil y autor de música litúrgica–, bajo el título Esperança do Amanhecer (Esperanza del Amanecer) se dio a conocer en portugués el 15 de septiembre de 2012, coincidiendo con la festividad de la Exaltación de la Santa Cruz. Una composición que destaca, en sus palabras, por una “letra y melodía simples, cuyo mensaje principal servirá para convocar a los jóvenes a ser amigos de Dios y sus discípulos”.

La versión en español ha sido fiel al original, respetando tanto melodía como armonía, y con sutiles variaciones musicales nacidas del estilo de cada intérprete participante.

Su sencilla estructura de estrofa-estribillo –característica de la música popular– y su melodía silábica consiguen un tema accesible para todos. Su interesante toque de color en los acordes escogidos y el juego en el uso de silencios hacen presente la sonoridad brasileña de principio a fin.

La letra, fiel al lema de la JMJ, invita al mandato evangélico de esparcir la Buena Nueva por doquier, con la gracia de Dios que alienta en la misión.

En el nº 2.853 de Vida Nueva.

Compartir